梅花和雪香 (梅花雪に和して香ばし)
早春の茶掛けとしてふさわしい語句であるが、単に梅の花が馥郁として匂う中に、雪が降り来たって、白梅はさらに白く相和して、香気いや増す、と言う現状の風光として見れば、この句の禅語としての味わいは浅く、つまらないものになる。

「探梅」と言う俳句の季語がある。梅の花は厳しい寒気にもめげず、雪や霜にも耐えしのぎ、百花に先駆けて咲く。
まさに春到来を告げる花である。
だから、探梅とはまだ寒気の残る早春に、梅林にでかけ、ただ梅の花の鑑賞だけではない。
梅花を通して、春そのものをこの眼でたしかめ、身体全体で春を観じようという行為でもあるのだ。
桜ほどの艶やかさはないが、その桜にもまして梅花が昔から文人、高士に愛されたのは、長く厳しい寒さに耐え、しかもその中にあって梅花は清楚さと、気品あり、凛とした美しさと気高い香り放つからであろう。
この梅のように、人とて、やはり世の時流に流されず、艱難辛苦に耐えての精進あってこそ高潔な人格が得られるものである。そして、自らもそういう境涯でありたいという願いがまたこもる。




